ซานาดะ ฮิโรยูกิ Options

ชุมชนกรุณา โครงการสร้างชุมชนเข้มแข็งที่ช่วยดูแลกันให้อยู่ดีตายดีไม่โดดเดี่ยว

เป็นจังหวะดีท่ี่จะแทรกอธิบายว่า ถึงแม้เราจะได้ยินตัวละครในซีรีส์พูดกันด้วยภาษาอังกฤษ แต่จริง ๆ แล้วในหนังสือและความเป็นจริงเป็นการพูดกันภาษาโปรตุเกสตลอดเวลา แต่ที่ซีรีส์เลือกใช้เป็นภาษาอังกฤษก็เพื่อถ่ายทอดให้เข้าถึงคนจำนวนมาก (ถ้าพูดโปรตุเกสกับญี่ปุ่นก็จะเข้าถึงคนยากขึ้นไปอีก คิดซะว่าเรากินวุ้นแปลภาษาของโดราเอมอน แล้วฟังโปรตุเกสเป็นอังกฤษได้แล้วกันนะครับ)

เช็ครอบหนัง โปรแกรมหนัง หนังใหม่ ดูหนัง ตัวอย่างหนังใหม่

หากชอบบทความที่อ่าน สามารถให้ทิปเป็นกำลังใจแก่เว็บไซต์ได้ที่ด้านล่างนี้ครับ

You're using a browser that isn't supported by Facebook, so we have redirected you to definitely an easier version to provde the most effective encounter.

หรือคุณคิดว่าอย่างไร ก็สามารถแสดงความเห็นกันมาได้ครับ

นี่คือหนึ่งในผลงานโกอินเตอร์ในฮอลลีวู้ดเรื่องแรกของ ฮิโรยูกิ ซานาดะ ที่ได้แสดงร่วมกับทอม ครูซ ว่าด้วยเรื่องราวของนายทหารฝีมือดีที่ต้องเผชิญจากฝันร้ายจากสิ่งที่ตัวเองได้ทำ จนวันหนึ่งตัวแทนจากรัฐบาลญี่ปุ่นได้ติดต่อเขาให้มาฝึกทหารเพื่อเตรียมสู่กับเหล่าซามูไรที่ยังหลงเหลืออยู่ จนในศึกการรบครั้งหนึ่งเขาถูกพวกซามูไรจับตัว แต่นั่นก็ทำให้เขาได้เห็นมุมมองของซามูไรที่หลงเหลืออยู่จึงตัดสินใจร่วมรบกับเหล่าซามูไรในเวลาต่อมา

ขณะที่ คอสโม จาร์วิส ก็รู้สึกไม่ต่างกันกับดารารุ่นใหญ่แดนซามูไร กับการมีส่วนร่วมในซีรีส์เรื่องนี้ เขากล่าวถึงบท จอห์น แบล็กธอร์น ว่า “การที่เรือมาเกยตื้นในญี่ปุ่น แม้จะพบว่าตัวเองตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก แต่ก็คุ้นเคยกับผู้คนในยุคนั้นและวัฒนธรรมในยุคนั้นนะฮะ” และเมื่อถูกถามว่าได้ขอคำแนะนำจาก ฮิโรยูกิ ซานาดะ ฮิโรยูกิ ซานาดะ ผู้มีประสบการณ์ด้านการแสดงละครย้อนยุคของญี่ปุ่นมามากมายบ้างไหม จาร์วิส บอกทันทีว่า “แน่นอน ผมถามเขาหลายอย่างตลอดการทำงาน เขาเป็นคนที่มีอำนาจทุกอย่างในกองถ่ายและจะคอยชี้แนะเสมอยิ่งกับนักแสดงรุ่นน้องๆแล้ว ก็สร้างสภาพแวดล้อมที่ดีในการทำงาน ผมพูดคุยกับเขาบ่อยเกี่ยวกับสิ่งที่แบล็กธอร์นควรจะเรียนรู้”

ไม่ได้อยู่คนเดียว เรา (เราทุกคนมีชีวิตอยู่)

แนะนำติชม แจ้งปัญหาการใช้งานร่วมงานกับเรา

หอการค้าไทย ชี้เงินบาทแข็งค่า แรง เร็ว กระทบส่งออก-สินค้าเกษตร-ท่องเที่ยว

) ความท้าทายไม่ใช่แค่ความยาว แต่เป็นเรื่องความเข้าใจในเนื้อหา วัฒนธรรม ศัพท์แสงต่าง ๆ และการถ่ายทอดอย่างถ่องแท้ ซื่อตรงกับต้นฉบับและความเป็นญี่ปุ่น ทั้ง ๆ ที่เขาเองก็เป็นคนผิวขาวผู้กำลังพยายามสวมชุดญี่ปุ่นไม่ต่างไปจาก จอห์น แบล็คธอร์น 

ระทึกทุกโสตประสาท กันยายนนี้ ในโรงภาพยนตร์

แม้จะดูเหมือนเป็นเรื่องเล็กของนักแสดงในการที่จะพูดภาษาอังกฤษ แต่สำหรับซานาดะ มันถือเป็นอีกอุปสรรคก้อนใหญ่ที่เขาภูมิใจอย่างมากที่สามารถโค่นมันลงได้ ในคราวแรกเขากังวลและหวั่นเป็นอย่างมาก แต่เมื่อโปรดิวเซอร์ได้เดินมาบอกกับเขาว่า 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *